さぽろぐ

文化・芸能・学術  |札幌市中央区

ログインヘルプ


スポンサーリンク

上記の広告は、30日以上更新がないブログに表示されています。
新たに記事を投稿することで、広告を消すことができます。  
Posted by さぽろぐ運営事務局 at

2006年11月11日

歳時記(13)-冬(3)-first frost(初霜)

 

 夕暮れの北大恵迪寮 taken by Masaaki Ebina at the middle of 1970’s

 (旧暦  9月21日)

 A sparkling sunset, oranged to gold,  
 Rings like a bell of sorrow told,
 Across the night of whistling cold;  
 For now an arm swings near and far  
 The brittle lamp of every star.  
 The flowers grow in the garden pied  
 Velvet, imperial, laughing-eyed,  
 While on them all hovers a breath,  
 The whistiling frost of silver death.  
   
 -E. Curran : ‘First Frost’


 きらめく日没は、オレンジ色から金色になり
 悲しみを告げる鐘のように響き渡る
 音をたてる冷たい夜のなかを
 いま1本の腕が近く遠く揺れる
 もろもろの星の砕けやすい光を
 花は庭に生えてまだらな
 ビロード、荘厳な、笑った目の
 その上にひとつの息吹がかかる
 銀の死の音を立てる霜が



 忙しい日々を送っておりましたが、いつの間にか立冬(11月7日)も過ぎ、冬の季節になってしまいました。
 帝都ではまだ初霜は降りていませんが、北国では初雪の便りも聞かれる頃でしょう。

 昨日、旧友が上京して来ました。昔とちっとも変わらず、無骨で、不器用で、しかし燃ゆる思いは熱く、旧友もいいもんですね。

 Old friends.
 Memory brushes the same years.
 Silently sharing the same fears
 Time it was.
 And what a time it was,
 It was.....
 A time of innocence,
 A time of confidences.
 Long ago... it must be...
 I have a photograph.
 Preserve your memories;
 They’re all that’s left you

 -Simon & Garfunkel : ‘Old Friends’
  続きを読む

Posted by 嘉穂のフーケモン at 23:49Comments(0)歳時記